Below are the first 10 and last 10 pages of uncorrected machine-read text (when available) of this chapter, followed by the top 30 algorithmically extracted key phrases from the chapter as a whole.
Intended to provide our own search engines and external engines with highly rich, chapter-representative searchable text on the opening pages of each chapter.
Because it is UNCORRECTED material, please consider the following text as a useful but insufficient proxy for the authoritative book pages.
Do not use for reproduction, copying, pasting, or reading; exclusively for search engines.
OCR for page 84
4
Planta F~sica
Un elemento importante para el buen cuidado y uso de los anima-
les, son instalaciones bien planificadas, disenadas, construidas y mante-
nidas apropiadamente; ademas, facilitan una operacion segura, eficiente
y economica (Vea el Apendice A, "Diseno y construccion de Instalacio-
nes para Animales"~. E1 tamaho y diseno de la casa para animales depen-
dera del campo de actividades investigativas de la instituc ion, de los ani -
males que se alojaran, de la interelacion fisica con el resto de la institucion
y con la ubicacion geografica. Una planeacion y diseno eficaces deben
inc luir la partic ipac ion de personal experimentado en diseno y op erac ion
de bioterios y de representantes de los usuarios de esas instalaciones.
Puede ser provechoso el uso del sistema "dinamica fluida computarizada"
(CFD por sus siglas en ingles) para el diseno de nuevas instalaciones y de
jaulas (Reynolds y Hughes 1994~. Las instalaciones para animales deben
construirse conforme a los codigos estatales y municipales aplicables a la
construccion. Las unidades modulares (tales como casas rodantes disena-
das o adaptadas o estructuras prefabricadas), deben observar los
lineamientos de construccion descritos en este capitulo.
Un buen manejo de animales y la comodidad y proteccion de la salud de
los seres humanos, requieren que las instalaciones para animales esten separadas
de las areas de personal, tales como oficinas y salas de conferencias. Esta separa-
cion se puede lograr teniendo el alojamiento de animales en un edificio, ala, piso
o cuarto separado. Una planeacion cuidadosa debe hacer posible la ubicacion de
las areas de hospedaje para animales contiguas 0 cercanas a los laboratorios de
investigacion, pero separados de ellos por barreras, tales como vestibulos de se-
guridad, pasillos o pisos. Los animales deben hospedarse en instalaciones dedi-
84
OCR for page 85
PLANTA FISICA
85
cadas o asignadas para este proposito y no deben alojarse en los laboratorios,
solo por comodidad. Si para satisfacer un protocolo los animales deben mantener-
se en el area de laboratorio, esta debe ser apropiada para alojarlos y cuidarlos; en
caso necesario se deben tomar las medidas oportunas para minimizar los riesgos
para la salud de las personas ocupacionales relacionados con la exposicion a los
animales.
Los materiales de construccion se deben seleccionar para facilitar una
operacion higienica y eficiente del bioterio. Para las superficies interiores
los materiales mas deseables deben ser durables, a prueba de humedad, resis-
tentes al fuego y sin uniones. Las superficies deben tener alta resistencia a
los efectos de los agentes limpiadores, fregado, atomizadores de alta presion
y a los impactos. Los acabados de las superficies que estaran en contacto
directo con los animales no deben ser pinturas o barnices toxicos. En la cons-
truccion de instalaciones al aire libre, se deben considerar superf~cies de facil
mantenimiento que resistan cambios climaticos.
AREASFUNClONALES
Se debe ejercer el criterio profesional en el desarrollo de plantas fisi-
cas para el cuidado y uso de los animales de laboratorio que sean practicas,
funcionales y eficientes. La instalacion especifica y las funciones de apoyo
necesarias estaran determinadas por el tamaho, naturaleza e intensidad del
plan institucional de trabajo con animales. En instalaciones pequehas, que
mantienen unos pocos animales o que mantienen animales bajo condiciones
especiales, como los bioterios usados exclusivamente para alojar colonias
gnotobioticas o libres de pat~genos especificos (SPF) o animales en corrales,
perreras 0 alojamientos al aire libre, podrian ser necesarias algunas de las
areas funcionales enlistadas a continuacion o bien podrian integrarse en un
area de proposito multiple.
Se necesita espacio para:
· Hospedaje, cuidado y sanidad animal.
· Recepcion, cuarentena y separacion de animales.
· Separacion por especies 0 cuando sea necesario aislamiento de proyectos
individuales.
· Almacenamiento.
La mayoria de las instalaciones para animales de proposito multiple inclu-
yen lo siguiente:
· Laboratorios especializados o espacios contiguos o cercanos a las
areas de alojamiento animal para realizar actividades tales como cirugia,
cuidado intensivo, necropsias, radiografias, preparacion de dietas especia-
OCR for page 86
86
GU/A PARA EL CUIDADO Y USO SE LOS ANIMALES DE LABORATOR]O
les, procedimientos experimentales, tratamientos clinicos, tecnicas
diagnosticas de laboratorio.
· Instalaciones o equipos de contencion, en caso de usarse agentes peligro-
sos fisicos, quimicos o biologicos.
· ireas para recepcidn y almacenamiento de alimento, material de lecho,
medicamentos, biologicos e insumos.
· Espacio para lavado y esterilizacion de equipos e insumos y dependiendo
del volumen de trabajo, maquinas lavadoras de jaulas, botellas, vidrieria, estan-
tes y botes de basura; una pileta de uso general; autoclave para equipo, alimento
y lecho; areas separadas para estacionar el equipo sucio y el limpio.
· Espacio para almacenar los desperdicios antes de su incineracion o elimi-
nacion.
· Espacio para un almacen refrigerado 0 disposicion de cadaveres.
· Espacio para el personal administrativo y supewisores, incluyendo espa-
cio para la capacitacion y educacion del personal.
· Duchas, lavabos, casilleros, retretes, y areas de descanso para el personal.
~ Dispositivos de segundad, tales como sistemas de cerraduras activadas
con tarjetas, vigilancia electronica y alarmas.
GULA PARA LA CONSTRUCCION
Pasillos
Los pasillos deben ser lo suficientemente anchos para facilitar el trafico
del personal y equipo. Los pasillos de 1.80 a 2.40 metros de anchura son sufi-
cientes para las necesidades de la mayoria de las instalaciones. Las uniones piso-
pared deben estar disehadas para facilitar la limpieza. En los pasillos que condu-
cen a instalaciones que alojan perros, cerdos, o areas de lavado de jaulas y otras
en donde se genera alto ruido, se deben considerar entradas con doble puerta u
otras trampas contra el ruido. Siempre que sea posible, las lineas de agua, los
tubos de drenaje, las conexiones del servicio electrico y otros servicios, deben
estar accesibles a traves de paneles removibles o ranuras, en los pasillos fuera de
los cuartos de animales. Las alarmas contra incendio, los extintores y los telefo-
nos deben estar empotrados o instalados lo suficientemente altos para evitar que
se daBen durante el transito de equipo voluminoso.
Puertas de los Cuartos de Animales
Por seguridad, las puertas deben abrir hacia los cuartos de los anima-
les; pero si hay necesidad de que abran hacia el pasillo, entonces debe ha-
ber vestibulos empotrados. Por razones de seguridad y conveniencia, son
preferibles las puertas con ventanilla. Sin embargo, debe considerarse la
OCR for page 87
PLANTA FislCA
87
posibilidad de cubrirlos cuando la luz y la actividad de los pasillos seen
indeseables. Las puertas deben ser lo suficientemente amplias (1.07 x 2.13
metros aproximadamente) pare permitir el paso facil de estantes y equipo.
Las puertas deben ajustar en sus marcos y ambos, puerta y marco, deben
ester sellados adecuadamente pare impedir la entrada y la anidacion de pla-
gas. Las puertas deben construirse con materiales resistentes a la corrosion
y cuando sea apropiado revestirse con un material de igual caracteristica.
Generalmente son preferibles, las puertas que cierran automaticamente, equi-
padas con manijas empotradas 0 protegidas, protectores contra polvo en
los umbrales y contra los impactos en la parse inferior de la puerta. Cuando
sea necesaria la seguridad a nivel del cuarto o sea deseable limiter el acceso
al mismo (como en el cave del uso de agentes peligrosos) las puertas deben
ester equipadas con cerraduras, pero disehadas pare abrirse desde el inte-
rior sin necesidad de una llave.
Ventanas hacia el Exterior
En algunos cuartos de animales las ventanas son aceptables y pare algu-
nas especies pueden constituir un tipo de enriquecimiento ambiental, especial-
mente los primates no-humanos, perros, algunos animales de granja y otros
mamiferos grandest Al tomar las decisiones de diseho se deben considerar los
efectos de las ventanas sobre la temperature, el control del fotoperiodo y la
seguridad. Cuando la temperature no pueda ser regulada apropiadamente, de-
bido a la perdida 0 ganancia de calor a traves de la ventana 0 cuando el
fotoperiodo sea una consideracion importante (como en el cave de colonias de
crianza de roedores), usualmente las ventanas son inapropiadas.
Pisos
Los pisos deben ser resistentes a la humedad, no absorbentes, resistentes a
los impactos y relativamente lives, aunque se pueden requerir superficies tex~ri~as
en algunas areas de alta humedad y pare algunas especies (como los animales de
granja). Los pisos deben ser resistentes a la accion de la orina y de otros materiales
biologicos y a los efectos adversos del ague caliente y de los agentes limpiadores.
Deben ser capaces de soportar los estantes, equipos y objetos almacenados sin
mellarse, cuartearse o agujerarse. Dependiendo de su uso, el piso debe ser sin unio-
nes 0 con un niiiiimo de ellas. Algunos materiales que h ~an probado ser satisfactorios
son: agregados epoxicos, concreto de superficie aura sellada y a~egados a base de
hule con endurecimiento especial. Es esencial una correcta colocacion pare asegurar
estabilidad de la superficie a largo plazo. Si se colocan sardineles en la entrada de los
cuartos, deben ester disehados pare el conveniente paso del equipo.
OCR for page 88
88
GUiA PARA EL CUIDADO Y USO SE LOS ANIMALES DE LABORATORlO
Drenaje
Cuando se instalen drenajes en los pisos, estos deben tener un declive y las
trampas del drenaje deben mantenerse llenas de liquido. Para reducir la humedad
al minimo el drenaje debe permitir una rapida eliminacion del agua y el secado de
las superficies (Gorton y Besch 1974~. Los tubos de drenaje deben tener, por lo
menos, 10.2 cm. de diametro. En algunas areas, como en las perreras y en los
corrales de los animales de granja, se recomiendan tubos de drenaje mas anchos.
Para el desecho de los desperdicios solidos puede ser util un drenaje con flujo de
borde o una unidad de desecho para trabajo pesado. Cuando los drenajes no se
usen durante lapsos prolongados, deben taparse y sellarse para evitar el reflujo de
los gases de albahal y otros contaminantes. Para este proposito y en algunas cir-
cunstancias pueden ser recomendables cubiertas de drenaje con cerraduras.
Los drenajes en los pisos no son esenciales en todos los cuartos de
animales, particularmente en aquellos que alojan roedores. En estos cuar-
tos los pisos se pueden sanear satisfactoriamente con una aspiradora hume-
da 0 trapeando con compuestos de limpieza y desinfectantes apropiados.
Paredes
Las paredes deben ser lisas, resistentes a la humedad. no absorbentes y
resistentes al daho por impacto. Deben estar libres de cuarteaduras, o de agujeros
no sellados hechos para alguna utilidad y de uniones imperfectas con las puertas,
techos, pisos y esquinas. Los materiales de las superficies deben resistir la lim-
pieza con detergentes y desinfectantes y el impacto del agua a alta presion. Se
debe considerar el uso de rebordes, rieles o defensas y protectores de esquinas,
para proteger las paredes y las esquinas de daBos por impacto.
Techos
Los techos deben ser lisos, resistentes a la humedad y libres de
junturas imperfectas. Los materiales de las superficies deben ser capa-
ces de resistir la limpieza con detergentes y desinfectantes. Los techos
de yeso o tabla-roca a prueba de incendios deben estar acabados y sella-
dos con pintura lavable. Son satisfactorios los techos formados por el
piso de concreto del nivel superior, siempre que sean lisos y esten sella-
dos o pintados. Los techos suspendidos generalmente son indeseables, a
menos que esten fabricados con materiales impermeables y libres de
uniones imperfectas. Los tubos de plomeria, los ductos y las instalacio-
nes electricas expuestas 0 aparentes son indeseables, a menos que sus
superficies puedan ser limpiadas facilmente.
OCR for page 89
PLANTA F/SICA
89
Calefaccion, Ventilacion y Aire Acondicionado (HVAC)
E1 control de la temperature y de la humedad reduce al minimo las varia-
ciones debidas a los cambios climaticos o a diferencias en el numero y especies
de animales en un cuarto. E1 aire acondicionado es un metodo eficaz de regular
la temperature y la humedad. E1 diseno de los sistemas HVAC (por sus siglas en
ingles) deben ser confiables, de facil mantenimiento y que ahorren energia. De-
ben ser capaces de satisfacer los requerimientos de los animales discutidos en el
Capitulo 2. E1 sistema debe tener la capacidad de ajustar la temperature de bulbo
seco en el rango de +1° C. La humedad relative por lo general debe mantenerse
dentro del rango comprendido entre 30 y 70°/0 durante todo el aho. La mejor
forma de regular la temperature es teniendo un termostato de control en cada
cuarto. E1 uso de un control por zones pare varios cuartos puede resultar en
variaciones de temperature entre el cuarto de animales que~sirve como "control
maestro" y los otros cuartos de la zone, debido a diferencias en la densidad de
poblacion entre los cuartos y a la ganancia o perdida de calor en los ductos de
ventilacion y otras superficies dentro de la zone.
Es importante la verificacion regular de los sistemas HVAC y la mejor
forma de hacerlo es individualmente a nivel de cada cuarto.
En circunstancias en que toda 0 la mayor parse de las instalaciones estan
exclusivamente disehadas pare especies aclimatadas que tienen requerimientos
similares, pueden modificarse los rangos de temperature y humedad previamente
especificados, pare satisfacer necesidades especiales de los animales (por ejem-
plo, cuando los animales se alojan al aire libre o en refugios).
La mayoria de las especies usadas en la investigacion cientifica tole-
ran bien fluctuaciones breves, infrecuentes y moderadas de la temperature
y humedad relative, por fuera de los rangos sugeridos. La mayoria de los
sistemas HVAC estan disehados pare las temperatures y humedades prome-
dio altas y bajas, caracteristicas de la zone geogrifica, con una variacion de
+5% (ASHRAE 1993~. Cuando las condiciones del ambiente exterior seen
extremes y excedan las especificaciones diseffadas, se deben tomar medi-
das pare minimizer la magnitud y duracion de las fluctuaciones de tempera-
tura y humedad relative que esten mas alla de los rangos recomendados.
Tales medidas pueden incluir: respaldo parcial, reciclado parcial del aire,
alteracion de los indices de ventilacion o el uso de equipo auxiliar. Los
sistemas deben ester disehados pare satisfacer las necesidades de las insta-
laciones a un nivel menor, en el cave de una descompostura parcial del
sistema HVAC. Es esencial que durante las fallas mecanicas, se evite la
acumulacion de calor que amenace la vida de los animales. Los sistemas de
respaldo total rare vez son necesarios 0 pricticos, excepto bajo circunstan-
cias especiales (en algunas areas de peligro biologico). Las necesidades
temporales de ventilacion en instalaciones al aire libre 0 en refugios, gene-
ralmente se satisfacen con equipo auxiliar.
OCR for page 90
9o
GU/A PARA EL CUIDADO Y USO SE LOS ANIMALES DE LABORATORIO
En algunos caves se recomiendan los filtros de particulas de alta eficacia
(HEPA), pare areas de alojamiento animal, de procedimientos y de instalaciones
pare cirugia. Tambien se debe considerar la regulacion de los diferenciales de pre-
sion del aire en areas quirurgicas, de procedimientos, de alojamiento y de servicio.
Por ejemplo, las areas de cuarentena, alojamiento y uso de animales expuestos a
materiales peligrosos y los alojamientos de primates no-humanos, deben mantener-
se bajo presion negative, en tanto que las areas de cirugia, de almacenamiento de
equipo limpio y el hospedaje de animales libres de patogenos deben ventilarse con
aire limpio bajo presion positive. El mantenimiento de los diferenciales de presion
de aire no es el principal o unico metodo mediante el cual se controla la contamina-
cion cruzada y no se debe depender de el pare la contencion. Muy pocos sistemas
de manejo del aire tienen los controles necesarios o la capacidad pare mantener los
diferenciales de presion a traves de puertas o estructuras similares cuando estan
abiertas, aunque solo sea por breves lapsos. El confinamiento o contencion requie-
re del uso de gabinetes de seguridad biologica y de vestibulos de seguridad ventila-
dos y otros medios, algunos de los cuales se describer en el Capitulo 1.
Si se use aire recirculado su cantidad y calidad deben ser acordes con las
recomendaciones expuestas en el Capitulo 2. El tipo de tratamiento y su efica-
cia deben ester de acuerdo con los tipos y cantidades de contaminantes y el
peligro que representan.
Energia e Iluminacidn
El sistema electrico debe ser seguro y brindar iluminacion apropiada, el
numero de contactos suficiente y el amperaje adecuado pare el equipo especia-
lizado. Debe ester disponible una planta electrica alternative o de emergencia,
pare que en caves de fallas de energia electrica se mantengan los servicios
criticos (por ejemplo, e! sistema MVAC) 0 las funciones de apoyo (por ejem-
plo, congeladores; estantes v~idilados y aislm~orą~) e~ Jos c~iartos de animates,
sales de operaciones y otras areas esenciaies; ~ 0 --
Las lamparas, interruptores automaticos, contactos y apagadores deben
ester sellados adecuadamente pare evitar la anidacion de plagas en ellos. Los
sistemas de iluminacion mas comunmente usados en las cases de animales son
las lamparas fluorescentes de bajo consumo de energia, empotradas al techo.
Se debe user un sistema automatico de control del tiempo de iluminacion pare
asegurar un ciclo uniforme de luz diurna.
E1 funcionamiento del interruptor automatico y del interruptor principal
debe verificarse regularmente pare asegurar un ciclaje apropiado. Los focos de
las lamparas deben ester equipados con cubiertas protectoras pare preserver la
seguridad del personal y de los animales. En las areas de uso constante de
ague, como las areas de lavado de jaulas y las areas en donde existen acuarios,
los interruptores y los contactos deben ser resistentes a la humedad y con inte-
rruptores conectados a sierra.
OCR for page 91
PLANTA FiSICA
91
Areas de Almacenamiento
Se debe disponer de espacio adecuado pare el almacenamiento del equi-
po, insumos, alimentos, lecho y desperdicios. Los pasillos usados pare el paso
de personal o equipo no son areas apropiadas pare el almacenamiento. Cuando
las entregas son confiables y frecuentes el espacio de almacenes puede reducir-
se al m~nimo. E1 alimento y el material de came deben almacenarse separados de
aquellos materiales que representen un riesgo de contaminacion con substan-
cias toxicas o peligrosas. Asimismo, las areas de almacenamiento de desperdi-
cio deben ester separadas de otras areas de almacen (vease el Capitulo 21. Es
esencial contar con un almacen refrigerado, separado de otros refrigeradores,
pare almacenar los animales muertos y los desechos de tejidos animales, este
espacio de almacenamiento debe mantenerse por debajo de 7° C pare reducir el
proceso de putrefaccion de los desechos y cadaveres.
Control del Ruido
E1 control del ruido es una consideracion importante en las instalaciones
pare animales (yea el Capitulo 2~. Las funciones de apoyo que producer ruido,
tales como el lavado de jaulas, generalmente estan separadas de las funciones de
hospedaje de animales y de experimentacion. Las paredes de mamposteria son
mas eficaces pare contener el ruido que las paredes de metal o plastico, ya que su
densidad reduce la transmision del sonido. Por regla general, no se recomiendan
los materiales acusticos aplicados directamente a los techos o como parse de los
techos suspendidos de los cuartos de animales porque presentan problemas pare
la sanidad y el control de plagas. Sin embargo, en algunas situaciones pueden ser
apropiados materiales atenuantes del sonido pegados a paredes y techo que per-
mitan una sanidad adecuada. La experiencia ha demostrado que las puertas de
los pasillos bien construidas atenuan los sonidos, o entradas con doble puerta
pueden ayudar a controlar la transmisidn de sonido a lo largo de los pasillos.
Se debe prestar atencion a la atenuacion del ruido generado por los
equipos. Los sistemas de alarma contra incendios, los de verificacion am-
biental y los sistemas de microfono deben seleccionarse y colocarse de tal
forma que se reduzca al minimo la exposicion de los animales. Es importante
considerar la ubicacion del equipo capaz de generar sonidos en frecuencias
ultrasonicas ya que algunas especies son capaces de oirlas.
Instalaciones pare el Saneamiento del Equipo
Se debe contar con un area central dedicada a la sanidad de jaulas y equi-
po auxiliar. Generalmente se consideran necesarias maquinas pare el lavado me-
canico de jaulas que deben seleccionarse de acuerdo al tipo de jaulas y equipo
usados. Se deben tomar en consideracion los siguientes factores:
l
OCR for page 92
92
GUiA PARA EL CUIDADO Y USO SE LOS ANIMALES DE ~BO~TO~O
· Localizac ion con respecto a los cuartos de animales , a la e l iminac ion de
desperdicios y areas de almacenamiento.
· Facil acceso, incluyendo puertas con suficiente amplitud pare facilitar el
movimiento de equipo.
electrica.
· Espacio suficiente pare apilar y maniobrar con el equipo.
· Prevision de las actividades de desecho del material de came y prelavado.
· Un patron de transito que separe los movimientos de animales y equipo
entre las areas limpias y sucias.
· Aislamiento de paredes y techos, cuando sea necesario.
· Atenuacion del sonido.
· Disposicion de ague caliente, fria, vapor, drenaje en el piso y corriente
· Ventilacion, inc. luyendo la instalac ion de ventilac ion y previs iones pare
disipacion del vapor y gases generados durante los procesos sanitarios.
INSTALACIONES PARA CIRUGL~ ASEPIICA
E1 diseho de las instalaciones pare cirugia debe ser acorde a las espe-
cies que se van a intervenir y a la complejidad de los procedimientos que se
van a realizer (Hessler 1991; tambien vea el Apendice A "Diseno y Construc-
cion de Instalaciones pare Animales"~. Para la mayoria de las cirugias en
roedores, la instalacion puede ser pequeha y sencilla, tal como un espacio de
laboratorio dedicado a ese proposito, manej ado de forma que se reduzca al
minimo la contaminacion causada por otras actividades realizadas en el cuar-
to durante la cirugia. Con frecuencia las instalaciones se hacen mas grandes
y complicadas a medida que aumentan el numero y tamaBo de los animales y
la complejidad de las intervenciones, por ejemplo, procedimientos en un gran
numero de roedores, la necesidad de aparatos especiales de inmovilizacion,
mesas hidraulicas de operaciones, drenaje en los pisos pare cirugia en espe-
cies de granja, procedimientos que requieren de un numeroso equipo de ciru-
janos y aparatos de apoyo y por lo tanto de espacio. En el contexto general
del programa quirurgico, se debe considerar la interrelacion de los quirofanos
con los laboratorios de diagnostico, gabinete radiologico, alojamiento animal,
oficinas de personal, etcetera. Las instalaciones pare cirugia deben ester lo
suficientemente separadas de otras areas pare reducir el transito innecesario
y disminuir el potencial de contaminacion (Humphreys 1993~. La centraliza-
cion de instalaciones ofrece importantes ventajas, en terminos de ahorro eco-
nomico en equipo, conservacion de espacio y recursos de personal, reduc-
cion del transito de animales, y mejoramiento de la vigilancia profesional de
las instalaciones y de los procedimientos.
OCR for page 93
PLANTA FiSICA
93
Para la mayoria de los programas quirurgicos, los componentes fun-
cionales de la cirugia aseptica incluyen apoyo quirurgico, preparacion de
animales, cepillado del cirujano, sale de operaciones y recuperacion
postoperatoria. Las areas de apoyo pare llevar a cabo estas funciones deben
ester disehadas pare minimizer el transito y separar las actividades no qui-
rurgicas relacionadas de los procedimientos quirurgicos, en la sale de ope-
raciones. La mejor forma de lograr esta separacion es mediante barreras
fisicas (AORN 1982), pero tambien se puede lograr distanciando las areas
o programando una limpieza y desinfeccion apropiadas entre actividades.
Se ha demostrado una relacion directa entre el numero de personas y la
actividad re alizada con e l nive l de contam inac ion bacteriana y la inc i den-
cia de infeccion postoperatoria de las heridas (Fitzgerald 1979~. E1 traf~co
en las sales de operaciones se puede reducir instalando una ventana de ob-
servacion, un sistema de comunicacion (como un sistema de
intercomunicac ion) y la co locacion j uiciosa de las puertas .
En el diseho de una instalacion pare cirugia las consideraciones cla-
ves son el control de la contaminacion y la facilidad de limpieza. Las su-
perficies interiores deben ester construidas con materiales sin uniones e
impermeables a la humedad. Los sistemas de ventilacion que suministran
aire filtrado con presion positive pueden reducir el riesgo de infecciones
postoperatorias (Ayscue 1986; Bartley 1993; Bourdillon 1946; Schonholtz
1976~. Tambien se recomienda una cuidadosa ubicacion de los ductos de
entrada y salida del aire e indices adecuados de ventilacion en las sales,
pare reducir al minimo la contaminacion (Ayliffe 1991; Bartley 1993; Holton
y Ridgway 1993; Humphreys 1993~. Para facilitar la limpieza, las sales de
operaciones deben tener el minimo equipo h~jo posible (Schonholtz 1976;
UFAW 1989~. Otras caracteristicas de las sales de operaciones que se de-
ben considerar son: lamparas quirurgicas que brinden una iluminacion ade-
cuada (Ayscue 1986), suficientes contactos electricos pare conectar los equi-
pos de apoyo y tuberias pare el suministro de gases.
E1 area de apoyo quirurgico debe ester disehada pare lavar, esterili-
zar y almacenar el instrumental. Comunmente las autoclaves estan colo-
cadas en esta area. A menudo es deseable tener una tine grande en el area
de preparac ion de los animales , pare facil itar la limp ieza de l animal y del
sitio de operacion. Se debe contar con vestuarios pare que el personal se
vista con ropes quirurgicas, un cuarto de uso multiple equipado con casi-
lleros puede servir pare este proposito. Debe haber un area de lavado y
cepillado de los cirujanos equipada con lavabos quirurgicos que tengan
llaves de pie, rodilla o con ojo electronico (Knecht y otros 1981). General-
mente el area de cepillado esta fuera de la sale de operaciones, pare reducir
el potencial de contaminacion del sitio quirurgico con los aerosoles gene-
rados durante este procedimiento.
OCR for page 94
94
GUIA PARA EL CUIDADO Y USO SE LOS ANIMALES DE LABORATOR10
E1 Area de recuperation postoperatoria debe otrecer el medic ambien-
te fisico que satisfaga las necesidades del animal durante el periodo de
anestesia y de recuperacidn postquirurgica inmediata y debe ser colocado
en un luger que permita la observacidn adecuada del animal durante este
periodo. Se deben considerar los requerimientos eldctricos y mecanicos del
equipo de apoyo y monitoreo. E1 tipo de jaula y el equipo de apoyo depen-
dera de las especies y tipos de procedimientos, pero debe ester disehado
pare limpiarse ficilmente y apoyar las funciones fisiol~gicas tales como la
termoregulacidn y la respiracidn. Dependiendo de las circunstancias, el area
de recuperaciGn postoperatoria pare animales de granja podria ser modifi-
cada y en algunas situaciones de campo no existir, sin embargo, se deben
tomar precauciones pare disminuir al minimo el riesgo de lesiones en los
animales en recuperacidn.
REFERENCIAS
AORN (Association of Operating Room Nurses). 1982. Recommended practices for traff~c pattems
in the surgical suite. Assoc. Oper. Room Nurs. J. 15(4):750-758.
ASHRAE (American Society of Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers, Inc.). 1992.
Chapter 25: Air cleaners for particulate contaminants. In 1992 ASHRAE Handbook, 1-P
edition. Atlanta: ASHRAE.
Ayliffe, G. A. J. 1991. Role of the environment ofthe operating suite in surgical wound infection.
Rev. of Infec. Dis. 13(Suppl 1O):S800-S804.
Ayscue, D. 1986. Operating room design: Accomodating lasers. Assoc. Oper. Room Nurs. J.
41: 1278-1285.
Bardoy, J. M. 1993. En~al control: Opaabng room air quality. Today's O.R Nurse 15(5) 11-18.
Bourdillon, R. B. 1946. Air hygiene in dressing-rooms for bums or major wounds. The Lancet :601~05.
Fitzgerald, R. H. 1979. Microbiologic environment of the conventional operating room. Arch.
Surg. 1 14:772-775.
Gorton, R. L., and E. L. Besch. 1974. Air temperature and humidity response to cleaning water
loads in laboratory animal storage facilities. ASHRAE Trans. 80:37-52.
Hessler, J. R. 1991. Facilities to support research. Pp. 34-55 in Handbook of Facility Planning. Vol.
2: Laboratory Animal Facilities, T. Ruys, ed. New York: Van Nostrand. 422 pp.
Holton, J., and G. L. Ridgw~. 1993. Canmissioning ~g theatres. J. of Hosp. ~fec. 23:153-160.
OCR for page 95
PLANTS FisICA
95
Humphreys, H. 1993. Infection control and the design of a new operating theatre suite. J. of Hosp.
Infec. 23:6 1-70.
Knecht, C. D., A. R. Allen, D. J. Williams, and J. H. Johnson. 1981. Fundamental Techniques in
Veterinary Surgery, 2nd ed. Philadelphia: W. B. Saunders.
Reynolds, S. D., and H. Hughes. 1994. Design and optimization of airflow pattems. Lab Anim.
23(9):46-49.
Schonholtz, G. J. 1976. Maintenance of aseptic barriers in the conventional operating room. J. of
Bone and Joint Surg. 58-A(4):439-445.
UFAW (Universities Federation for Animal Welfare). 1989. Guidelines on the Care of Laboratory
Animals and Their Use for Scientific Purposes: III Surgical Procedures. Herts, UK: UFAW.
Representative terms from entire chapter:
las instalaciones